·  Impartirá la conferencia La otra escritura: elogio del traductor este sábado 25 de noviembre a las 18:00 en la Sala Manuel M. Ponce del Palacio de Bellas Artes

 

·   Es deber del lector del mundo entender que en la biblioteca universal hay una página que los define, que cuenta sus secretos y los guía hacia sus deseos, comentó el autor argentino

 

El escritor bonaerense Alberto Manguel comparte con Alfonso Reyes la vocación universalista, que encuentra en las letras y las humanidades una vía de realización personal y la oportunidad de encuentro con el otro. Ambos han entendido y le han dado coherencia al mundo a través de la poligrafía, la literatura y la traducción.

 

 

En su visita a México, el ganador del Premio Internacional Alfonso Reyes 2017 impartirá la conferencia La otra escritura: elogio del traductor, que tendrá lugar este sábado 25 de noviembre a las 18:00 en la Sala Manuel M. Ponce del Palacio de Bellas Artes.

 

El prolífico autor argentino comentó a la Coordinación Nacional de Literatura del Instituto Nacional de Bellas Artes que un traductor es el lector ejemplar; es el que se interna en la selva del texto para examinar el terreno, la flora y la fauna, y después hacer su cartografía para futuros visitantes que no manejan la lengua nativa.

 

 

“Es deber del lector del mundo entender que en la biblioteca universal hay una página que los define, que cuenta sus secretos y los guía hacia sus deseos”, expresó.

 

“Esa página existe y el deber de cada lector es buscarla. El mundo es lo que nosotros hacemos de él, y de nosotros depende que sea paraíso o infierno, o siquiera un lugar más o menos justo y más o menos feliz. Pocas veces lo hemos logrado, pero las palabras siguen diciéndonos que no perdamos la esperanza, que ese mundo mejor ahora inconcebible puede aún ser imaginado”.

 

Alberto Manguel (Buenos Aires, 1948) creció hasta los seis años en Tel Aviv, pues su padre era el embajador de Argentina en Israel. Su lengua nativa fue el inglés, hasta que su familia regresó al país sudamericano. A los 16 años, Manguel conoció a Jorge Luis Borges en la librería Pigmalión; a partir de ese encuentro acudió por las noches a leerle en voz alta. Fue en estos encuentros cuando descubrió la obra de Alfonso Reyes, a quien se refiere como un escritor cristalino.

 

Manguel ha cultivado la novela, el cuento, el ensayo y ha ejercido el periodismo y la traducción literaria. Es autor de El libro de los elogios (2015),Noticias del extranjero (1991), La biblioteca de noche (2007) y En el bosque del espejo. Ensayos sobre las palabras y el mundo (2002), entre otros. Ha sido reconocido con numerosos premios, y recientemente ingresó como miembro de número en la Academia Argentina de Letras. En 2007 fue invitado a impartir en la Cátedra Cortázar en la Universidad de Guadalajara y en 2015 formó parte del jurado del Premio FIL de Literaturas en Lenguas Romance.

 

“Lo que dijo un gran poeta azteca en un codex de 1524 que ahora está en la Biblioteca Vaticana: Los que leen, los que nos hablan de lo que leen, son los que nos guían, nos muestran el camino”, concluyó.

 

 

---000---